É isso aí!
Depois de muitos anos, finalmente saiu a tradução em português de Bomberman para Nintendo Wii.
Eu até falei sobre esse jogo aqui no site alguns posts atrás, quando comentei sobre alguns jogos japoneses interessantes que ainda estavam presos no Japão. Na época, a tradução já existia em grande parte, mas o projeto ainda estava travado na parte técnica.
Agora saiu.
Para quem não conhece, este é o Bomberman lançado exclusivamente no Japão para Nintendo Wii. Ele não deve ser confundido com Bomberman Blast, lançado no Ocidente via WiiWare, que traz apenas a parte de batalhas.
A versão japonesa tem um modo história completo, com campanha, diálogos, inimigos, chefes, melhorias e vários elementos que ficaram de fora da versão conhecida pelo público ocidental.
E até onde sabemos, esse modo história também não tinha recebido uma tradução completa em inglês feita por fãs.
Sobre o projeto
O projeto foi encabeçado (lá ele) pelo Sliter e começou lá em 2019. Ao longo do tempo, várias pessoas passaram por ele, ajudando em diferentes partes, mas como costuma acontecer em projetos de tradução e ROM hacking, as coisas foram andando devagar, parando, voltando e travando em pontos técnicos.
Eu entrei no projeto em 2023.
Naquele momento, os textos já estavam extraídos, mas ainda não haviam sido traduzidos. Foi aí que assumi a tradução dos scripts do japonês para o português.
Esse foi o projeto que me trouxe de volta para o mundo das traduções de jogos e ROM hacking.
Nos últimos anos, eu tinha me afastado bastante desse tipo de trabalho. Mas Bomberman Wii foi aquele projeto certo no momento certo: um jogo japonês, pouco conhecido, com bastante texto e que merecia sair do isolamento.
Neste projeto, me dediquei inteiramente à tradução dos textos. Traduzi diálogos, menus, mensagens do modo história, descrições, textos de sistema e uma parte especialmente trabalhosa: a enciclopédia de inimigos.
Ela não é apenas uma lista seca de nomes e descrições. Ela tenta se passar por uma espécie de livro de receitas, com um tom próprio e várias descrições criativas dos inimigos.
No fim, o projeto demorou muito, mas saiu. Aleluia, irmãos. Eu achava que já era.
Foram cerca de 7 anos desde o início do projeto e 3 anos desde que eu entrei. E justamente por isso esse lançamento tem um gosto especial. Não é todo dia que um projeto parado por tanto tempo finalmente chega ao fim, muito menos um Bomberman japonês que ficou tantos anos sem versão em português ou inglês.
Página do projeto
A página completa da tradução, com imagens, ficha técnica, informações do patch e link do download, está disponível aqui:
É isso aí.
Bomberman Wii finalmente pode ser jogado em português.

